lunes, 27 de junio de 2016

EL HUEVO DE COLÓN


                                Resultado de imagen de el huevo de colón


Mucho se ha hablado sobre el origen de Cristóbal Colón, que la creencia general ha convenido en atribuir a Génova sin prueba alguna, y a raíz de eso han brotado cunas del descubridor por media Europa: España, Portugal, Francia, Grecia, Suiza, Noruega, Reino Unido, Prusia,... Dentro de España reclaman su patria gallegos, vascos, catalanes, castellanos, extremeños,... Y, como sucede siempre en nuestro maravilloso país, basta que alguien tenga razón para que se le eche encima toda la sinrazón habida y por haber. 



                                Resultado de imagen de el huevo de colón


En el caso colombino, es verdaderamente asombroso ver que las pruebas del origen gallego de Colón son tan evidentes. En consecuencia, había que negarlas a cañonazos, y los más empeñados en negarlas fueron precisamente los " eruditos " gallegos y españoles, con los académicos a la cabeza, quienes no encontraron mejor modo de desacreditar pruebas más que concluyentes negando y renegando y, finalmente, atribuyendo la patria de Colón a Génova, pare regocijo de Mussolini y algún que otro académico que puso el cazo por decir lo que dijo, según demuestra cierta correspondencia delatora.


                                  Resultado de imagen de el huevo de colon


En el año 1892 Celso García de la Riega encuentra el primer indicio de un origen gallego de Colón al leer el libro titulado El Río Lérez, donde se menciona una escritura de aforamiento hecho a principios del siglo XVI por el monasterio de Poyo, en las inmediaciones de Pontevedra, a favor de Juan de Colón y su mujer Constanza. Será esta la punta de un hilo que García de la Riega recogerá pacientemente hasta desenmarañar y recomponer el ovillo de la identidad colombina.

                                               DelaRiega.JPG
                                                       Celso García de la Riega                  
                                                       26/08/1844 - 04/02/1914
                                     
Más tarde Antelo Carmelo Castiñeiras, secretario de la sociedad Arqueológica de Pontevedra y abogado, encontraría otros documentos en el Ayuntamiento de Pontevedra, donde aparecen los apellidos de Colón y Fonterosa ( apellidos paterno y materno de Cristóbal Colón ). Estos documentos los llevó a la tertulia de Casto Sampedro, fundador del Museo Arqueológico de Pontevedra. En esta tertulia será donde Celso García de la Riega retome el tema de Colón. Animado por los tertulianos y por la aparición de nuevos documentos encontrados y aportados por D. Casto Sampedro, continúa en solitario hasta su muerte con la idea de un Colón pontevedrés, viendo ya con claridad lo inverosímil de las fuentes oficiales.

                                  Resultado de imagen de tertulianos de café

El 20 de diciembre 1898 realiza una conferencia en la Sociedad Geográfica de Madrid. La conferencia tuvo gran impacto y repercusión, la noticia de la nueva teoría se extendió por países de todo el mundo. En 1914, ante la insistencia de muchos de sus seguidores, publica su libro “Colón español”, siendo el primero en dinamitar al candidato italiano “Cristóforo Colombo” con demostraciones irrefutables, al tiempo que trata de construir el personaje conforme a las nuevas coordenadas.

                           Resultado de imagen de colon español hijo de pontevedra

Podríamos resumir la Teoría presentada por CelsoGarcía de la Riega en estos fundamentos:

  • 1 - El apellido que utilizaba Cristóbal Colón y sus hijos siempre fue Colón, nunca Colombo, Colom, etc.,  Pontevedra era el único lugar del mundo donde se encontraba el apellido Colón, siendo este el único apellido que utilizaba en sus cartas dirigidas a sus hijos y hermanos y el único apellido que utilizaban en todos los documentos oficiales: así lo escribió en su testamento; así lo llamaban los Reyes Católicos y el rey de Portugal; incluso desde el Vaticano, el Papa Alejandro VI lo llamaba Colón; ¡Nunca con ningún otro apellido!  La mayoría de los Colón de Pontevedra  eran Mareantes, existen documentos desde 1428 que lo avalan. En la basílica de Santa María de Pontevedra  hay una inscripción pétrea que dice que “Juan Colón” hizo una capilla. El propio Almirante decía que la forma de vivir de sus antepasados fue el de mercaderías por la mar.


                              Resultado de imagen de colon español hijo de pontevedra


  • 2 - Colón escribía en gallego. Sus escritos, bitácoras, cartas y demás, las escribió con palabras galaico-portuguesas y muchas netamente gallegas, diferentes a las portuguesas y castellanas; como ejemplo: “Despois” (palabra gallega usada en la época y en la actualidad, en castellano se escribía después y en portugués após). Escribía en gallego “Saliron” (en castellano se escribía salieron y en portugués saíron). Escribía en gallego “Foy” (en portugués se escribía foe, y en castellano fue)…… y así hasta más de 300 palabras. Cuando no encontraba el término especifico en castellano, empleaba uno gallego: “A longo da costa”(a lo largo de la costa), “Anduvo a la relinga” (como en la actualidad siguen empleando los marineros gallegos para referirse al viento contrario), “a la corda”, etc.


                                 
                              Carta de Juan II, rey de Portugal, a Cristóbal Colón                        


  • 3 - Toponimia. Los nombres que utilizo Colón para bautizar las tierras descubiertas coinciden por centenares con los nombres de las costas gallegas, especialmente con la costa de Pontevedra, de ninguna otra región aparecen tantos nombres en común como los de Galicia. Es evidente que Colón conocía perfectamente el mar, las rías y la geografía del entorno gallego, y más específicamente la ría de Pontevedra. Colón bautiza la primera isla como San Salvador ( su parroquia de nacimiento), el segundo nombre que utilizo Colón fue el de Santa María de la Concepción  que es el nombre de la Copatrona de San Salvador de Poio; muchos de ellos tienen geográficamente un parecido asombroso, como el mar de Santo Tome, en Santo Domingo, con Santo Tome del mar de Cambados en Pontevedra, sus contornos son tan  parecidos que se pueden superponer uno encima del otro, o como Porto Santo en las Antillas que tiene un parecido asombroso con el Porto Santo de San Salvador de Poio. Todas estos topónimos son de fácil comprobación, comparando mapas de las zonas descubiertas y mapas de las rías gallegas. Por ejemplo se pueden citar: Río Xallas en Jamaica, que solo existe en Galicia, Punta Muros (Venezuela/Ría de Muros. A Coruña), Río Minho  (Jamaica/ río de Galicia), Puerto del Sol (Cuba/Isla de Onza. Pontevedra), Punta Aguda (Isla Tortuga/Bueu. Pontevedra), Punta del cabo (Cuba/ Cesantes. Pontevedra), Punta do Ferro (Rep. Dominicana/Ría de Pontevedra), Punta Lagoa (Bahamas/Ría de Vigo), Punta Moa (Cuba/Punta Moa. Pontevedra) y así hasta más de 125  lugares.


                            Resultado de imagen de colon español hijo de pontevedra


3 -La casa de los Colón.  La tradición dice que en una casa de Poio (Pontevedra) de siempre se supo que había nacido el descubridor de las Indias. Estaba y está situada en la parroquia de San Salvador, en el barrio de Porto Santo, enclavada en la finca de La Puntada, finca que en su parte sur la baña la ría de Pontevedra, justo entre la Galea y la Lanzada y enfrente de la ermita de Nuestra Señora de Gracia en la isla de Tambo. Cuando Colón llega por primera vez al Continente Americano le llama “Salinas” y “Saíñas” se llama aún hoy en día la ensenada y el barrio colindante con la Finca de la Puntada y calle que la bordea. Esta finca perteneció a la casa de Veragua, descendientes del Almirante. Justo delante de esta casa había un cruceiro en cuyo pedestal había escrito el nombre de Juan Colón. Desgraciadamente, el cruceiro desapareció, pero quedan fotos que había presentado como pruebas el propio García de la Riega.  


                                   Resultado de imagen de colon español hijo de pontevedra


4 - En la Basílica de Santa María de Pontevedra aparece una inscripición en una de sus capillas donde se menciona a “Joan Collon”, posiblemente la misma persona o familia del cruceiro. Y aquí es donde se empieza a incubar el huevo de Colón, con ese COLLON que aparece en más de un escrito, alguno tan relevante como una carta del rey Juan II de Portugal, donde se dirige al descubridor como “Collon “, y unos párrafos más abajo como” Colón “. Su hijo, Fernando Colón, dice:
 “El Almirante, conforme a la patria donde fue a vivir y a empezar su nuevo estado, limó el vocablo para conformarle con el antiguo y distinguir los que precedieran de él, de los demás que eran parientes colaterales, y así se llamó Colón”.

En efecto, al nombre que aparece en la capilla le " limaron " una L, de manera que dice: Os do cerco de Juan de Neto e Juan de Col ón fixeron esta capilla. Borraron una L.  


                              Resultado de imagen de colon español hijo de pontevedra


Podríamos añadir muchos argumentos y pruebas más, pero serían largos de explicar y un post no da la medida de un relato tan extenso. Lo visto llega y sobra para poner en evidencia pruebas más que contundentes, al tiempo que todas las demás teorías colombinas se han ido diluyendo ellas solas en la nada por falta de pruebas y exceso de fantasía, mientras que la teoría del Colón gallego resulta ya irrefutable y el tiempo no hace más que añadirle veracidad. Por tanto, voy a dar término a este relato explicando lo del huevo de Colón:


                                  Resultado de imagen de el huevo de colon

La inscripción que aparece en la capilla de la Basílica de Santa María en Pontevedra menciona a un tal Juan COLLON, nombre que aparece repetido también en diversos documentos. El propio hijo afirma que Colón " limó " el vocablo y " así se llamó Colón ". Las razones para hacer tal cosa pueden ser muchas, pero hay una que debió prevalecer: La doble L se pronuncia en gallego y en portugués como una sola L. Es decir, se escribe Collón pero se pronuncia Colón. Pero la cosa puede dar lugar a cachondeo, porque en gallego y portugués COLHÓN se pronuncia como collón en castellano y significa " Cojón, testículo, huevo, etc ", con lo cual al más cándido le puede surgir inopinadamente mentar al almirante del collón y de ahí p'arriba, cosa que no debía de hacer ninguna gracia a Don Cristóbal. Y de ahí surgió la famosa cuestión del huevo de Colón, que todos mencionamos sin saber muy de qué trata por la sencilla razón de que no interesaba decir de qué iba la cosa. Luego surgió la leyenda, pero el huevo ocultaba otra historia.


                                 Resultado de imagen de monumento a Colón en Pontevedra

                                            Monumento a Colón en Pontevedra       



2 comentarios:

  1. Jajjaa, la explicación del huevo me ha hecho mucha gracia, Akracia. Lo del origen de Cristóbal Colón, como que me da lo mismo. Aquí en mi zona también se han atribuido su nacimiento, pero tal como está el panorama de mentiras y manipulaciones, soy totalmente escéptica en eso y en otras muchas cosas. Ya ves el panorama actual. Saludos guapa. Un gusto leerte

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Amaka,
      Cristóbal Cullón se diría en catalán si no me equivoco, o Cojón en castellano, lo cual no le da mucha prosapia a todo un senor almirante. Sé que hace un ano o dos los defensores del Colón catalán hicieron pruebas de ADN, pero resultó negativo. En Galicia quieren hacerlas pero no sé que problemas hay con la Xunta de Galicia que, como siempre, está plagada de ineptos que no van más que a chupar y a no hacer nada. Esperemos que entren en razón, aunque no sé yo que necesidad tienen de la Xunta para hacer las pruebas, como no sea una cuestión de presupuesto. No sé, me gustaría que se aclarara cuanto antes, la teoría del Colón gallego fue de las primeras, tiene ya más de un siglo y pruebas más que fehacientes. Fue rechazada en primera instancia por Manuel Murguía, entonces presidente de la Academia Gallega de Historia , marido de Rosalía de Castro y uno de los " ilustres " del renacimiento gallego, pero que en este caso se la jugó a García de la Riega por razones personales. En Madrid sucedió tres cuartos de lo mismo, y para anular a De la Riega no se les ocurrió nada mejor que dar pábulo a la teoría genovesa, cosa que Mussolini agradeció cuando menos a uno de los académicos, Manuel Altolaguirre, y posiblemente a alguno más. Movidas de este tipo son bastante comunes, yo misma te podría contar de otra semejante en estos días que lleva más de quince anos tapada por razones " misteriosas ", y es uno de los mayores descubrimientos de la historia de Espana. En fin, la teoría de García de la Riega es la única que sigue en pie con base firme, hay varias obras publicadas al respecto, falta que las autoridades "" oficiales " den el paso al frente. No lo hacen, y no dan razones. Será cosa de meigas.

      Eliminar